2010/01/20 Maleisië doet concessie aan christenen op Borneo
De Maleisische regering heeft gezegd dat ze christenen op Borneo toestaat het woord 'Allah' te gebruiken om de christelijke God in het Maleis aan te duiden. Dat meldde persbureau CNA gisteren.
De regering lijkt met de concessie aan christenen in oostelijk Maleisië de schade te willen beperken. Inheemse christenen vormen in de twee deelstaten Sabah en Sarawak op Borneo een meerderheid van de bevolking. Zij vieren hun kerkdiensten voornamelijk in de Maleise taal.
In het dagblad The Borneo Post zei minister Datuk Seri Mohd Nazri Aziz eergisteren dat het woord 'Allah' van oudsher in de twee deelstaten in gebruik is en dat lokale moslims aan deze praktijk gewend zijn. "Christenen in Sarawak en Sabah hoeven zich geen zorgen te maken over deze kwestie, omdat het hier een gemeenschappelijke traditie is. Ik ben naar een kerkdienst geweest en ik heb het woord 'Allah' daar horen gebruiken", zei de minister in de krant.
Volgens minister Nazri Aziz kunnen islamieten op het vaste land van Maleisië het gebruik van 'Allah' door christenen niet accepteren, omdat het tot voor kort nooit in christelijke prediking gebruikt werd. Mohammedanen zouden zich afvragen wat het motief is achter de vervanging van Tuhan ('Heer') door Allah ('God').
Politicus Lim Kit Siang van de oppositiepartij riep de regering met klem op het door haar ingestelde hoger beroep tegen het besluit van het Hooggerechtshof in te trekken. De uitspraak van het Hof hield in dat de katholieke krant The Herald in zijn Maleistalige edities het woord 'Allah' mocht gebruiken. Dit oordeel deed de latente interreligieuze spanningen in Maleisië opgelopen. Elf Maleisische kerken zijn tot nu toe bestookt door radicale moslimjongeren, de meeste met molotovcocktails.