De Maleisische regering heeft een fout gemaakt door zich te mengen in de strijd rond het gebruik van het woord 'Allah' voor de christelijke God. Dit zegt minister van Binnenlandse Zaken Hishammudin Hussein. De fout zal "ons nog lang bezighouden", zei hij tegen dagblad 'The Straits Times'.
Door een christelijk tijdschrift te verbieden God met 'Allah' te vertalen, heeft men zich "in onbekend vaarwater begeven" en slapende honden gewekt, aldus de minister.
Husseins voorganger verbood het katholieke 'The Herald' in 2007 'God' met 'Allah' te vertalen. Dit terwijl in de landstaal Bahasa Malaysia ook christenen God zo noemen.
'The Herald' won eind 2009 een rechtzaak hierover. De regering tekende echter beroep aan, waardoor het oordeel werd uitgesteld. Wanneer het beroep dient, is overigens nog niet duidelijk. De uitspraak van de rechter leidde begin dit jaar tot brandstichtingen in christelijke kerken in het grotendeels islamitische land.